Competencias básicas




descargar 0.65 Mb.
títuloCompetencias básicas
página3/14
fecha de publicación25.10.2016
tamaño0.65 Mb.
tipoCompetencia
b.se-todo.com > Documentos > Competencia
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

7. EVALUACIÓN Y SEGUIMIENTO



7.1. EVALUACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL PROYECTO

Reuniones periódicas del profesorado en las que se hará una valoración del desarrollo del proyecto y de los resultados obtenidos. Esto permitirá establecer las propuestas de mejora oportunas.
7. 2. EVALUACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL ALUMNADO
La evaluación tendrá un carácter dinámico, tal y como la entiende Vygotski. Será, por consiguiente, el motor del proceso de enseñanza-aprendizaje.

2. COMPETENCIAS BÁSICAS
En nuestro currículo se van a desarrollar todas las competencias básicas (lingüística, matemática, social y ciudadana, conocimiento y la interacción con el mundo físico, aprender a aprender, autonomía e iniciativa personal, cultural y artística, tratamiento de la información y digital). En un grupo bilingüe se trata sobre todo de fomentar el uso comunicativo de la lengua por lo que detallamos la competencia lingüística a continuación, remitiéndonos a las programaciones de área de las demás asignaturas que inciden en el grupo bilingüe.
Competencia lingüística:

Esta competencia se refiere al uso del lenguaje como instrumento de comunicación oral y escrita, la representación- interpretación y comprensión de la realidad, la construcción y comunicación del conocimiento y la organización y autorregulación del pensamiento, las emociones y la conducta.



La comunicación

oral-escrita


La representación-interpretación

y comprensión de la realidad


La construcción

y comunicación del

Conocimiento


Organización y autorregulación

del pensamiento, de las emociones y la conducta


•Conversar

•Dialogar: escuchar y hablar

•Expresar e interpretar de

forma oral y escrita, pensamientos, emociones, vivencias, opiniones, creaciones.

•Leer y escribir.

•Utilizar códigos de comunicación.


•Adaptar la comunicación al contexto.

•Buscar, recopilar y procesar, y comunicar información.

•Conocer las reglas del sistema de la lengua.

•Conocer otras culturas y comunicarse en otros idiomas.

•Desenvolverse en contextos diferentes al propio.

•Generar ideas, hipótesis, supuestos, interrogantes.


•Comprender textos literarios.

•Dar coherencia y cohesión al discurso, a las propias acciones y tareas.

•Estructurar el conocimiento.

•Formular y expresar los propios argumentos de una manera convincente y adecuada al contexto.

•Realizar intercambios comunicativos en diferentes situaciones, con ideas propias.

•Manejar diversas fuentes de información.


•Adoptar decisiones.

•Convivir.

•Disfrutar escuchando, leyendo o expresándose de forma oral y escrita.

•Eliminar estereotipos y

expresiones sexistas.

•Formarse un juicio crítico y ético.

•Interactuar de forma adecuada lingüísticamente.

•Realizar críticas constructivas.

•Usar la comunicación para resolver conflictos.

•Tener en cuenta opiniones distintas a la propia.


3. ACUERDOS METODOLÓGICOS
1. El error se señalará conjuntamente en las áreas en las que se producen los textos siguiendo

unos parámetros comunes.

2. Se harán lecturas en las lenguas estudiadas trimestralmente y habrá una biblioteca de aula

para uso voluntario.

3. Habrá diccionarios Castellano, Inglés y Francés en el aula.

4. El cuaderno de vocabulario tendrá tres partes, una para cada lengua que estudian y se incluirá

la palabra con información y una frase contextualizándola. La transcripción fonética se

empezará a usar para irles habituando a los símbolos y su correlación en sonido sólo en las

lenguas extranjeras.

  1. Se irá llenado una caja con fichas de vocabulario con un formato determinado (imagen,

significado, grafía, frase incluyendo la palabra). Será de uso individual.

4. MEMORIA EN EL APRENDIZAJE DE LENGUAS
El profesor de la Universidad Autónoma de Barcelona D. Ignacio Morgado Bernal en su conferencia del 25 de mayo de 2009 en el CEP de Granada se refería a las estrategias cognitivas que guían el comportamiento en el aprendizaje de una lengua. Para que un aprendizaje resulte eficaz, lo primero que debemos hacer es determinar las características que debe tener el comportamiento adquirido y tratar entonces de inducir la estrategia cognitiva conveniente para lograrlas. Cuando aprendemos una nueva lengua, lo importante es que lleguemos a entenderla y practicarla y practicarla con precisión y fluidez, características éstas de la memoria implícita, un tipo de memoria inconsciente y rígida, que se adquiere con lentitud pero mejora considerablemente con la práctica. Las memorias explícitas, basadas en el razonamiento consciente, no son las más adecuadas para el aprendizaje lenguas pero, convenientemente utilizadas, pueden facilitarlo, especialmente en las primeras fases de su adquisición. La estrategia cognitiva que produce uno u otro tipo de memoria viene determinada por las instrucciones que damos a quien aprende o que nos damos a nosotros mismos o a la hora de adquirir el nuevo conocimiento. Para aprender lenguas con eficacia hemos de potenciar la repetición y la práctica distribuida. Ello activará los mecanismos cerebrales que generan memorias capaces de expresarse automáticamente, con precisión y consistencia. Por lo tanto la educación modifica el cerebro. La mente es un conjunto de procesos cerebrales biológicos como son la memoria, el lenguaje o el aprendizaje. Cuando aprendemos modificamos la memoria y cuando aprendemos cambiamos las experiencias previas por las nuevas. Existen distintos tipos de memorias:

A corto plazo: sólo se retiene temporalmente la información para realizar una tarea como marcar un número de teléfono.


  1. A largo plazo: se retiene la información si se refuerza en el tiempo consolidándose como memoria.

La memoria se refuerza a través del sueño, sobre todo en la fase REM, cuando hay ensoñaciones con las que repasamos lo que nos ha pasado durante el día, y se refuerza también a través de las emociones.

Las clases de memoria también se pueden clasificar así:


  • memoria implícita o procedimental: es mecánica, automática, lenta, gradual, mejora con la práctica y la usamos en los hábitos motríces y de pensamiento;

  • memoria autobiográfica explícita: da lugar a recuerdos diferentes de la misma situación que hemos vivido;

  • memoria explícita declarativa o semántica: es la que nos hace retener la información de los hechos que ocurren en el mundo;

  • memoria de trabajo: es una memoria a corto plazo como la que se usa para la multiplicación o el ajedrez y si se potencia puede mejorar la inteligencia.


Se dice que la inteligencia se hereda en un 40% aproximadamente pero el 60% restante se adquiere con la estimulación. Por lo tanto sería muy acertado que esta estimulación ocurriera con una inducción temprana, con repetición, distribuida en el tiempo para dar tiempo a que el sueño fije los aprendizajes. No se recomienda el aprendizaje intensivo y las memorias explícitas pueden ayudar según los estilos de aprendizaje que son determinantes biológicos a la adquisición de una lengua, aunque, por ejemplo, la gramática debería ser adquirida de forma implícita, sin pensar las reglas de manera consciente. Saber una lengua en resumen es la comprensión instantánea y la producción fluida y precisa, automatizada, pseudo-consciente de la lengua.

5. TIPOS DE TEXTOS
La tipología de textos se ilustra a través de dos ejemplos:
Texto Descriptivo

The planets
Vínculo con Lengua Castellana: “Veinte poemas de amor y una canción desesperada” (poema nº 20)

“Mano entregada”. V. Aleixandre.

“El perfume” Patrick Suskind.
Competencia lingüística y aprendizaje autónomo (aprender a aprender):

Recepción de textos cortos con trabajo específico sobre vocabulario seleccionado. Actividades específicas sobre la forma y el significado de las palabras.

Ej: odd one out, sopa de letras y crucigramas, complete the gaps, match with the definition, mime, match images and words or sounds, flashcards, bingo, dictation, complete the missing letters (ortografía y homografía en castellano).
Producción de textos descriptivos y dialógicos cortos con trabajo específico de corrección del error como parte del aprendizaje.

“Describir la noche” (taller conjunto con Ciencias Naturales). Uso de vocabulario específico para describir lo que sentimos y vemos como luces, colores, olores, objetos, sonidos... Describir los planetas para proyecto final.
Texto Narrativo
The Romans

Vínculo con Lengua Castellana: “ Mito de Vulcano” “Viaje al centro de la Tierra” Verne.

Texto periodístico: la noticia.
Competencia lingüística y aprendizaje autónomo (aprender a aprender):

Recepción de textos cortos con trabajo específico sobre vocabulario seleccionado. Actividades específicas sobre la forma y el significado de las palabras.

Ej: odd one out, sopa de letras y crucigramas, complete the gaps, match with the definition, mime, match images and words or sounds, flashcards, bingo, dictation, complete the missing letters (ortografía y homografía en castellano).
Producción de textos narrativos, periodísticos y dialógicos cortos con trabajo específico de corrección del error como parte del aprendizaje.


6. UNIDADES INTEGRADAS (1ºESO):

UNIT 1
Unidad integrada Mitad de Septiembre-Octubre- Mitad de Noviembre
Oh night, oh night!
Es la primera unidad de nuestra programación.
Tipo de texto: Descriptivo e instructivo.
Tareas:
En cada unidad integrada se realizará por parte del alumnado un proyecto en el que tendrán que unir el aprendizaje lingüístico con los contenidos puramente conceptuales de las distintas áreas implicadas realizando una tarea en la que han de usar todo lo aprendido de forma creativa y significativa.
Los alumnos y alumnas del grupo bilingüe realizarán unos posters y móviles de los planetas praa decorar la clase con datos que habrán presentado oralmente por grupos. A principio de curso se celebra un concurso de decoración en el que participan todos los cursos del centro. Los alumnos bilingües van a participar también con este proyecto sobre los planetas.
Este proyecto será la culminación de las tareas de investigación y redacción de textos, así como la presentación oral en clase por grupos de dichas actividades. Vamos a ir seleccionando los mejores textos que produzcan nuestros alumnos y alumnas para poderlos integrar en el PEL en años sucesivos.


Objetivos:

-En esta unidad el alumnado será capaz de saludar, presentarse y seguir instrucciones sencillas en las L2 y L3.
-En esta unidad el alumnado será capaz de usar la lengua L2 para interactuar oralmente en clase, leer textos sencillos y redactar un proyecto final, y usará el vocabulario y las estructuras especificadas posteriormente para realizar tareas conectadas con las áreas de Sociales y Matemáticas teniendo como eje conceptual el uso de los números y el vocabulario relacionado con nuestro sistema solar para medir y describir. Además conocerán los orígenes de la Astronomía y Astrología y la civilización Mesopotámica. Se hará en este trimestre un taller de Astronomía con el Departamento de Física y Química.
Objetivos integrados de las L1, L2 y L3:
Siguiendo las indicaciones normativas sobre CIL hemos programado una serie de actividades compartidas en algunos casos y, en otros, diseñadas para reforzar desde cada área lingüística. Por ello, hemos programado actividades para que nuestro alumnado describa los elementos que le rodean con riqueza de matices sensoriales y físicos.

Los alumnos y alumnas serán capaces seguir instrucciones sencillas, saludar, presentarse, enumerar y cuantificar, establecer comparaciones.

Serán capaces de interpretar y producir textos que describen la personalidad relacionados con los horóscopos.
Contenidos integrados:
La actividad que se plantea es de un ejercicio de descripción: Describiendo con los cinco sentidos: La noche.
En L1 se hará una actividad de descripción a ciegas de la mano del compañero o compañera. Después también se describirá la noche y lo que vemos, oímos, sentimos. Se trabajará el poema nº 20 de “20 poemas de amor y una canción desesperada” de Neruda, “Mano entregada” V. Aleixandre y “El perfume” Patrick Süskind.
Se iniciará el estudio del sustantivo y el grado en los adjetivos y el concepto de comparación para usarlo en la descripción así como el verbo “ser/estar” y los pronombres personales. Se estudiarán los componentes del acto de comunicación. Y se realizarán actividades on-line de ortografía.
En L2 y L3 se intentará que los alumnos y alumnas se habitúen al uso del lenguaje de la clase para dar y seguir instrucciones, saludar, presentarse, preguntar por el significado de las palabras, etc. Esta rutina de uso del “classroom language” se hará también en matemáticas y sociales incluso en las horas impartidas en L1. Se estudiarán los números cardinales y ordinales y expresiones cuantificadoras como “How much/many”, los colores, el alfabeto y algunos rudimentos de fonética.

Se iniciará el uso del cuaderno de vocabulario trilingüe y la caja de vocabulario. Así mismo se empezará a usar el cuaderno de aprendizaje para que se de un tratamiento correcto al error como parte del proceso de aprendizaje, que con el tiempo deberá ser autónomo. Se repasarán el verbo “be”y “ètre” en L2 y L3, así como los pronombres sujeto. Los comparativos y superlativos se tratarán como vocabulario no como contenidos gramaticales. Se describirán objetos de la clase y se investigarán los planetas y datos relevantes sobre éstos, así como la civilización Mesopotámica y el origen de los Horóscopos. Redactarán un texto descriptivo que servirá para realizar actividades sobre los planetas para aportarlas al proyecto final de la unidad dentro del área de Sociales en L2. Se anticipará el vocabulario necesario para los textos de matemáticas y sociales en L2 como los números, squared root, whole, minus, plus, multiply, divide by, área... y ziggurat, civilization, horoscope, astrology., etc.

Competencias:
Se desarrollarán las Competencias Lingüísticas, Matemáticas, Social y ciudadana, Musical, Aprender autónomamente y con iniciativa personal, Digital.
En nuestra programación se incluyen otras competencias que impregnan el currículo, aunque las que especificamos en esta programación son las principales. Es una prioridad desarrollar la lingüística con todas sus sub-competencias y la digital. Para ello se han programado una serie de actividades que derivarán en la consecución de este objetivo, siendo muy importante el uso de las TIC. Tanto es así que el grupo bilingüe recibirá sus clases en un aula TIC. Se les entregará a principio de curso el material de Sociales para que puedan repasar en casa los contenidos y en clase se harán las tareas que requieran el uso del ordenador y la conexión a internet. Somos conscientes de que no todas nuestras alumnas y alumnos tienen acceso a internet en casa. Por lo tanto, y si fuera necesario, las tareas que requieran el uso de esta herramienta se realizarán en clase, o se habilitará el uso del aula TIC, en recreos para que puedan imprimir sus trabajos o realizar las tareas que requieran investigar en grupo.
Temporización:
Nos marcamos el objetivo de realizar esta unidad en el mes de Septiembre, Octubre y principio de Noviembre. Las demás unidades deberían durar un mes y medio pero todos sabemos que acostumbrar a los alumnos y alumnas al sistema de trabajo bilingüe puede costar un poco de esfuerzo extra al principio. Necesitamos anticipar los contenidos lingüísticos en L2 para las áreas de Sociales y Matemáticas, pero intentaremos respetar la secuenciación marcada por los libros de texto y los materiales producidos por el profesorado. Debemos ir acostumbrando a nuestros alumnos y alumnas a usar distintos recursos sin abandonar el libro de texto por completo para darle cohesión al la programación de cada área.

Evaluación:
La evaluación del proceso de aprendizaje se hará a través de las representaciones en clase y las actividades individuales. En los tests objetivos de las ANL habrá dos preguntas en inglés para que el alumnado bilingüe las conteste en inglés y así poder subir la nota del examen que en su totalidad estará en castellano incluyendo los contenidos del tema. Se valorará el uso de la L2 en clase considerando el error como parte del proceso de aprendizaje y no penalizándolo para motivar el uso comunicativo de la lengua, e ir dando valor a la corrección conforme vayan adquiriendo más conocimientos en ella. Por ahora la fluidez será prioritaria.
Acuerdos de evaluación:

-corrección de textos usando el mismo código visual.

-uso de una pauta de corrección de textos que viene dada en el CIL

-trabajo cooperativo (autoevaluación)

-tests objetivos (individualizada)

-diario de aprendizaje para valorar la competencia “Autonomía e iniciativa personal”.


UNIT 2
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

similar:

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas

Competencias básicas iconCompetencias básicas




Todos los derechos reservados. Copyright © 2015
contactos
b.se-todo.com