Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program




descargar 1.18 Mb.
títuloManual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program
página2/13
fecha de publicación30.01.2016
tamaño1.18 Mb.
tipoManual
b.se-todo.com > Ley > Manual
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13


Aviso de Privacidad de Aetna Better Health
Este aviso de privacidad le informa cómo se puede usar y compartir la información de su salud. También indica lo que usted debe hacer para verla. Por favor lea cuidadosamente esta carta. Por favor llámenos si tiene alguna pregunta sobre este aviso.
¿Qué hacemos con su información de salud?

En ocasiones necesitamos ver su información de salud para contestar a sus preguntas.
Para ayudar a hacernos cargo de usted: Nosotros podemos usar la información de su salud para ayudar con el cuidado de su salud. También la usamos para decidir qué servicios cubren sus beneficios. Nosotros podemos informarle sobre los servicios que usted puede obtener. Esto podría ser vacunas, revisiones, o exámenes médicos. También le podemos recordar sobre sus citas.
Nosotros podemos compartir la información de su salud con otras personas que le provean atención. Esto podría ser doctores, hospitales, farmacias, y otros. Nosotros podemos tener un sitio web en el cual los doctores y otros que le proveen atención, pueden ver la información de su salud a través de la Internet. Si usted ya no está con nuestro plan, con su autorización, nosotros le daremos la información sobre su salud a su nuevo doctor.
Familia y amigos: Nosotros podemos proveerles la información de su salud a su familia o a un/a amigo/a que esté ayudando con su atención o ayudando a pagar por su atención. Por ejemplo: Si usted tiene un accidente, es posible que nosotros necesitemos hablar con una de estas personas. Por favor díganos si usted no desea que les proveamos la información de su salud a su familia o a un/a amigo/a. Nuestro domicilio y número de teléfono están al final de esta carta.
Para pagos: Nosotros podemos dar la información de su salud a otros que pague por su atención. Su doctor debe darnos una forma de reclamaciones que contenga la información de su salud. Nosotros también podemos utilizar la información de su salud para revisar la atención que su doctor le provee. También podemos revisar su uso de los servicios de salud.
Operaciones para el cuidado de la salud: Nosotros podemos usar la información de su salud para ayudarnos a hacer nuestro trabajo. Nosotros podemos usar la información de su salud para:

  • Promoción de salud y enfermedades

  • Administración de casos

  • Asuntos legales

  • Mejoramiento de la calidad

  • Contabilidad y auditoria

  • Prevención de fraude

  • Administración del seguro

  • Administración y planeación del negocio





Un/a administrador/a de casos puede trabajar con su doctor o con otros que le provean atención. El administrador de casos puede decirle sobre programas o sitios que puedan ayudarle con su problema de salud.
Propósitos Públicos: Nosotros podemos usar o dar la información de su salud por algunas razones públicas. Tales como:

  • Requerido por la Ley: En ocasiones, las leyes federales, estatales o locales necesitan que nosotros les demos la información de su salud a otros.

  • Para la compensación a los trabajadores, si usted se lesiona en el trabajo

  • Seguridad Pública: Nosotros podemos dar la información de su salud para propósitos de seguridad pública y policiacos.

  • Si nos dan una orden de registro o una solicitud de testimonio del gran jurado

  • Para ayudarlos a nombrar o encontrar a alguien

  • Para detener el daño a alguien

  • Por otras razones

  • Investigación: Nosotros podemos usar la información de su salud para investigación. Le pediremos su autorización antes de hacer esto. Nos aseguraremos de que nadie sabrá que es la información de su salud.

  • Supervisión: A nosotros nos pueden revisar agencias estatales y federales para asegurar que sus doctores estén haciendo un buen trabajo y que nosotros estemos haciendo un buen trabajo. Cuando estas agencias realizan sus verificaciones, pueden pedir información sobre nuestros miembros y nosotros debemos permitirles ver la información de nuestros miembros.

  • Disputas: Nosotros podemos dar la información de su salud si es requerido en una demanda o en un asunto legal.


Información Sobre Drogas o Alcohol: Nosotros podemos tener información sobre su tratamiento para la adicción a drogas o alcohol. Nosotros no compartiremos esta información con otros excepto con su consentimiento, si es necesario en una emergencia médica o si es requerido por ley o por una corte.
Usos de su información: Al inscribirse al plan, usted nos permite usar la información de su salud para las razones que hemos descrito en esta carta.
¿Cuáles son sus derechos?

Derecho de ver la información de su salud:

  • Usted tiene el derecho de ver la información de su salud y obtener una copia de la misma. Para obtener una copia de la información de su salud, escríbanos al domicilio que se encuentra al final de esta carta.

  • Usted puede pedir sus registros médicos. Llame al consultorio de su doctor o a la instalación para el cuidado de la salud donde le trataron para obtener una copia de dichos registros.

Derecho de solicitar un cambio en su información:

  • Si usted ve su información y nota que algo no está bien, puede pedirnos que lo cambiemos.

  • Para pedirnos que cambiemos su información, por favor escríbanos al domicilio que se encuentra al final de esta carta. Usted debe decirnos claramente lo que desea cambiar.


Derecho de obtener una lista de personas o de grupos que tengan una copia de la información de su salud:

  • Usted tiene el derecho de obtener una lista de las personas y grupos a los cuales les hayamos provisto información sobre su salud.

  • Si usted desea obtener dicha lista, por favor escríbanos al domicilio al final de esta carta.


Derecho de solicitar una manera segura de estar en contacto con usted:

  • Si usted cree que la manera en la que nos mantenemos en contacto con usted no es segura, por favor háganoslo saber. Nosotros haremos lo que podamos para estar en contacto con usted de una manera que sea más privada.


Derecho de pedir atención especial para la información de su salud:

  • Nosotros podemos usar la información de su salud en las formas que estipulamos en esta carta.

  • Usted puede pedirnos que no usemos su información en estas maneras.

  • No estamos obligados a acceder a ello, pero lo pensaremos cuidadosamente.

  • Si accedemos con respecto a cómo desea que usemos la información de su salud, se lo diremos.

  • Si desea pedir este cambio, por favor escríbanos al domicilio al final de esta carta.


Derecho de recibir una copia física en papel de esta carta:

  • Usted tiene el derecho a una copia física en papel de esta carta.

  • Para obtener una copia de esta carta, visite nuestro sitio web www.aetnabetterhealth.com/texas.

  • También puede pedir una copia. Escríbanos al domicilio al final de esta carta. Nosotros le enviaremos una copia por correo.


¿Nosotros cambiaremos esta carta?

Por ley, nosotros debemos mantener privada la información de su salud. Debemos hacer lo que decimos en esta carta. También tenemos el derecho de cambiar esta carta. Si cambiamos esta carta, los cambios se aplicarán a toda su información que esté en nuestro poder actualmente o en el futuro. Usted puede obtener una copia de la carta más reciente en nuestro sitio web www.aetnabetterhealth.com/texas
¿Qué tal si usted tiene preguntas?

Si usted tiene alguna pregunta sobre este aviso o sobre cómo usamos o compartimos información, por favor póngase en contacto con Servicios al Miembro de Aetna Better Health al 1-800-245-5380 (Tarrant) ó al 1-866-818-0959 (Bexar). Nuestra oficina abre de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Usted también puede escribirnos a:
Aetna Better Health

PO Box 569150

Dallas, TX 75356-9150
Si usted siente que sus derechos de privacidad han sido violados – como se explica en este Aviso –puede quejarse con Aetna Better Health o con la Secretaría de Servicios Humanos y para la Salud a través de la Oficina de Derechos Civiles (OCR por sus siglas en inglés). Para registrar una queja, por favor comuníquese con Servicios al Miembro, o usted puede comunicarse con el Oficial de Privacidad de Aetna Better Health.
Por favor recuerde que nosotros no tomaremos cualquier acción contra usted por registrar una queja. Éste es uno de sus derechos. Si nuestra investigación de su queja confirma que ha habido una violación a su privacidad a través de las acciones de uno de nuestros empleados o contratistas, nosotros tomaremos una acción disciplinaria contra el empleado del contratista que haya causado dicha infracción.






Tarjetas de Identificación (ID) del Miembro
Cuando usted o su hijo/a se inscriben con nosotros, usted o su hijo/a obtendrán una tarjeta de identificación de nosotros. Usted o su hijo/a no recibirán una tarjeta de identificación nueva cada mes. Si usted nos llama para cambiar a su Proveedor de Cuidado Primario o al de su hijo/a, o si cambia el copago de usted o el de su hijo/a, usted o su hijo/a recibirán una tarjeta de identificación nueva.
Cómo leer su tarjeta: La tarjeta de identificación lista el nombre y el/los número/s telefónico/s de su Proveedor de Cuidado Primario o del de su hijo/a. Mostrará información de copagos, si usted tiene qué pagar por los servicios. El reverso de la tarjeta de identificación tiene números telefónicos importantes para que usted llame si necesita ayuda. Por favor asegúrese de que su información o la de su hijo/a en su tarjeta de identificación sea la correcta.
Cómo usar su tarjeta: Siempre lleve consigo su tarjeta o la de su hijo/a cuando vaya a ver al doctor. Usted la necesitará para recibir atención para la salud tanto para usted como para su hijo/a. Usted debe mostrarla cada vez que usted o su hijo/a reciban servicios.
Cómo reemplazar su tarjeta o la de su hijo/a si se pierde o se la roban: Por favor llame de inmediato a nuestro Departamento de Servicios al Miembro para que le podamos enviar otra tarjeta de identificación.



Ejemplo de Una Tarjeta de Identificación de Aetna Better Health CHIP
THE FOLLOWING WAS NOT TRANSLATED BECAUSE IT’S A COPY OF AN EXISTING DOCUMENT




XAetna Chtklren's HeaHh lnsure Progr.m TDI

Wentlel'SEmces I SEM:los para Wientros:1 5-SIU

Bell HealliSalld lolerlal:1 s.5l:lll

24 oo.rs/7ClaySpa- weet 1

24 hCrasdel cw.ietee1as re ta semana

FCirmed Lttei!Sea re sakidrtlrmada1: 51i-1555

Block01 Texas, rc Savi:es lne lllleade SEM:iospa-a

Alarataty Colefl1ge

RldliN S10591

RxPC» ADV

RxGRP Rx$301

PI>Mi»«i!t Us.> ()lly


Better Health

Rs1<¥

IAlerNlros de lliOo:k \1sion 01 Texas, he.:1 00.37!1-1111

l!ll(!i$ TTY'1-*18-1 9

1.8718143311



MEMBER NAME MEMBERID· EFF DATE:

PCP.

PCP EFFECTIVE DATE

Doclor's Office V1s:


PC'P TEL
MEMBER NOMBRE: MEMBERID. EFFECTlVO

PCP PCP TEl£·

FECHA. DEEFECTIVID.AO CONEL PCP

Vis11a OficJna delDoctor:


Emergency Room:

HospaI lnp atient:

Sala de emergencia:

Pac1ente intenrado:


Prescnplion Genenc Drugs: Hosp al Outp atient:

Prescnpllon Brand Drugs:

No copoyments apply fot well chl7d or well baby immunj;zation visl)s.

Med1camentos 9enericosde receta: Medicamer4os de receta de ma1ca:

Pac1ente af uera delnospita!:


Co-p111JUifO ltlfPp/klllt pant •x8m•m bi@n o d• trino visitas paravacuRas.



DirectlmstorVo DolnAn Emergency
111case 01emergency call 911 cr go1o1he closest emergency 'com .Aller teatment, cayour child's PCPwl1hln 241'10Uisoras soonas poSSible.
Fa addAfonat inlormation rega-dingemerg;ncy senrices,

please refer1o )00 member hardbocA<

MadaliWS10lllis unss:

ClaWS l'l'oi:HSilg Ceree<

P.o. eoxum

Phoeohr,IU. lliiU

Payor10: JJ69?
nshucclme5 eo caso de emergencia.
En caso ell eme1gencla,ilama al911o vay
a a Ia sala de emergencia ms cerca-a.Despu6s derecibr tatarniento,uame at PCP de su hijo dellii'O de 24 hcras o tan p-onlo como seaposible.
Para mas lnlormact6n1llbre wvicios de erorrgencia, avo·Cllreler'irseal Mault paa lvllentros.
Envie redamaciones a es1e lireccilin. ClaiMs ilg Certer P.O.8ox&o93:

l'l'ilenix, IU.Z5r.2

Payor tD:lBit2


Ejemplo de Una Tarjeta de Identificación de Aetna Better Health CHIP Perinate Newborn

THE FOLLOWING WAS NOT TRANSLATED BECAUSE IT’S A COPY OF AN EXISTING DOCUMENT




MEMBERNM'E MEMBERID

EFF DATE:
Co-pays do not apply.
Diredmsfor\"'latto DolnAn EmellJency
In case ot emeryency call 911 r:r g> to lhe closest emerg91cy rmm.
Fr:r acttonalinformation rega-dlngemerg.Jncy services, pleasererer to you rnember han:tbook.

Maildafmsto 1llilDJress:

c illl$ A'or:e &ilg Cmer

P. O.Box6893

Photflbc, Al :51131

Paya I D: ll692

ember Sa'vk:esI Sa'vk:IO& para IAierrO'os:1.m8-24 30

Eietr«lMerilal.1.-4DW5-6300

24 tn.rs17 daySpe- wee!. /

24 haasdel s Ill ta senana

tbmed H?alfl tlle/lnaIll ri:rlmada:1 51i -fScSS Iliad< \1sion d lela$, he 8ENtesIn!? /I.Jl93de Sa'vk:IOspwa

WienO'os Ill Iliad< lo1Siond r-. rrc ·1.:111l t7s..&!lt1

Rslaf T!!Xas TTY 1.-e.?ls.a:t

MEMBER NOr-.t3RE: MEMBERIO, EFFECllVO.

Los copagos no son aplicables
.

slrucciones en casodeemellJencla.
En caso da emergencla,nama ar 911o11aya a Ia sara de emerg!tlcia m& cerca.
Para mas irt1Drmacl6n oobre servlclos de etTIEI'gencia, avr:r da rererirse alManualpara Mlemt:ros.
Envie redamacionl!6 a este drea:iln.

Claims Processilg Certer

P.o. Box li093

Phoenix, Al 35032

Pay!I'ID:ll692

Phanna:y Couerage

RldltN 610691

RxPOI ADV

RxGRP Rx3rol

IMO>Iy

1
.
117174.33fl

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

similar:

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconManual del Miembro del Equipo

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconDinamica vincular de la familia con un miembro diagnosticado con...

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconEl Doctor Francisco Sintura Varela, Ex Vicefiscal General de la Nación,...

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program icon“E. B. del C. C. Administración provincial de seguro de salud. (Apross)....

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconHola, soy Severn Suzuki y hablo por eco (Environmental Children's...

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program icon"rubiolo alfredo andres c/ administracion provincial del seguro de...

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconOur eighth grade science class will begin a unit regarding human...

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconManual de organización y funciones del centro de salud moho

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconSeguro de cuidado infantil

Manual del Miembro del Programa del Seguro de Salud Infantil chip children’s Health Insurance Program iconMemoria del simposio Nuevas investigaciones en tdah. 56º. Congreso...




Todos los derechos reservados. Copyright © 2019
contactos
b.se-todo.com