Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1




descargar 3.34 Mb.
títuloLección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1
página8/50
fecha de publicación23.02.2016
tamaño3.34 Mb.
tipoLección
b.se-todo.com > Documentos > Lección
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   50
PARTICULARIDADES DE LA 3ª DECLINACIÓN
● Particularidades referidas al número:

- Hay palabras que solo tienen singular, como Hispalis-is, Sevilla, Neapolis-is, Nápoles, Barcino-onis, Barcelona, Tiberis-is, el Tíber, etc.

- Hay también palabras que solo se declinan en plural (son los llamados pluralia tantum) y, por tanto, se enuncian en plural (con el nom. pl. y el gen. pl.), tales como Manes-ium (los Manes), Penates-ium (los Penates), viscera-um (las vísceras), moenia-ium (las murallas), etc.

- Hay palabras que pueden cambiar de significado al pasar del singular al plural, tales como finis-is (fin, límite) y fines-ium (el territorio), pars-rtis (la parte) y partes-ium (los partidos políticos, los papeles -que uno representa-), sors -rtis (la suerte) y sortes-ium (el oráculo) o aedes-is (el templo) y aedes-ium (la casa).

● Particularidades referidas al caso:

- Algunos imparisílabos normales tienen su genitivo plural terminado en -ium, como si hubieran sido parisílabos: dos dotis, la dote, (dotium); nix nivis, la nieve, (nivium); fraus fraudis, el engaño, (fraudium); ius iuris, el derecho, (iurium) o lis litis, el litigio, (litium).

- Declinación de palabras especiales:
Vis (Vis) (f.), la fuerza:





Singular

Plural




Castellano

Nom.

vis

vires




la fuerza

Voc.

vis

vires




¡fuerza!

Ac.

vim

vires




la fuerza

Gen.

-

virium




de la fuerza

Dat.

-

viribus




a/para la fuerza

Abl.

vi

viribus




con/de/en/por/según la fuerza


bos bovis (m. y f.), el buey, la vaca:





Singular

Plural




Castellano

Nom.

bos

boves




el buey

Voc.

bos

boves




¡buey!

Ac.

bovem

boves




el buey

Gen.

bovis

bovum/ boum




del buey

Dat.

bovi

bobus/ bubus




a/para el buey

Abl.

bove

bobus/ bubus




con/de/en/por/según el buey


vas vasis (n.), el vaso:





Singular

Plural




Castellano

Nom.

vas

vasa




el vaso

Voc.

vas

vasa




¡vaso!

Ac.

vas

vasa




el vaso

Gen.

vasis

vasorum




del vaso

Dat.

vasi

vasis




a/para el vaso

Abl.

vase

vasis




con/de/en/por/según el vaso


Iuppiter Iovis (m.), Júpiter:





Singular




Castellano

Nom.

Iuppiter




Júpiter

Voc.

Iuppiter




¡Júpiter!

Ac.

Iovem




a Júpiter

Gen.

Iovis




de Júpiter

Dat.

Iovi




a/para Júpiter

Abl.

Iove




con/de/en/por/según Júpiter


iter itineris (n.), el camino:





Singular

Plural




Castellano

Nom.

iter

itinera




el camino

Voc.

iter

itinera




¡camino!

Ac.

iter

itinera




el camino

Gen.

itineris

itinerum




del camino

Dat.

itineri

itineribus




a/para el camino

Abl.

itinere

itineribus




con/de/en/por/según el camino


sus suis (m. y f.), el cerdo, la cerda:





Singular

Plural




Castellano

Nom.

sus

sues




el cerdo

Voc.

sus

sues




¡cerdo!

Ac.

suem

sues




el cerdo

Gen.

suis

suum




del cerdo

Dat.

sui

suibus/ subus




a/para el cerdo

Abl.

sue

suibus/ subus




con/de/en/por/según el cerdo


EJERCICIO XXIII 1

Aprende el siguiente vocabulario (los sustantivos aparecen enunciados, con indicación del género, los adjetivos figuran con el nominativo singular masculino, femenino y neutro, y los verbos están enunciados con las cinco formas habituales):

abies-etis, f.: abeto

accedo-is-ere accessi accessum: acercarse

adversus (prep. de ac.): contra

agrestis-e: agreste, rústico

aestas atis, f.: estío, verano

aestimo-as-are-avi-atum: estimar, valorar

ambulo-as-are-avi-atum: pasear

antepono-is-ere-posui-positum: anteponer, preferir

Apollo-inis, m.: Apolo

arbor-oris, f.: árbol

ars artis, f.: arte

asper-era-erum: áspero, incómodo

ater atra atrum: negro

augeo-es-ere auxi auctum: aumentar

autumnus-i, m.: otoño

carmen-inis, n.: poema, canción

celebro-as-are-avi-atum: celebrar

celeritas,-atis, f.: celeridad

cibus-i, m.: alimento

classis-is, f.: escuadra

constituo,-is,-ere-stitui,-stitutum: establecer, decidir

corpus-oris, n.: cuerpo

cresco-is-ere crevi cretum: crecer

crimen-inis, n.: crimen

crus cruris, n.: pierna

culmen-inis, n.: cumbre

decet-ere decui: convenir

delectatio-onis: deleite

deus dei, m.: dios

dico-is-ere dixi dictum: decir

dolor-oris, m.: dolor

donec, conj. temp.: mientras que, hasta que

dux ducis, m: jefe

ebrietas-atis, f.: embriaguez

eques-itis, m.: jinete

etiam: también, aún

excusatio-onis, f.: disculpa

exemplum-i, n.: ejemplo

facio-is facere feci factum: hacer

fera-ae, f.: fiera

flos floris, m.: flor

flumen-inis, n.: río

frango-is-ere fregi fractum: romper

frater-tris, m.: hermano

fugio-is-ere fugi: huir

fugo-as-are-avi-atum: poner en fuga

fulgur-uris, n.: relámpago

gaudium-ii, n.: gozo

gens gentis, f.: gente, nación

genus-eris, n.: género, linaje

gubernator-oris, m.: timonel

gutta-ae, f.: gota

hiems hiemis, f.: invierno

homo-inis, m.: hombre

hostis-is, m.: enemigo

humanus-a-um: humano

ignavia-ae, f.: pereza, cobardía

ignis-is, m.: fuego

impero-as-are-avi-atum: mandar

impono-is-ere-posui-positum: imponer

insania-ae, f.: locura

invictus-a-um: invencible

iudex-icis, m.: juez

ius iuris, n.: derecho

iustus-a-um: justo

iuventus-utis, f.: juventud

labor-oris, m.: trabajo

lapis-idis, m.: piedra

lex legis, f.: ley

libertas-atis, f.: libertad

littera-ae, f.: letra

litterae-arum, f.pl.: carta

litus-oris, n.: costa, litoral, orilla

lympha-ae, f.: agua

mater-tris, f.: madre

mens mentis, f.: mente

messis-is, f.: mies

miles-itis, m.: soldado

misceo-es-ere mixi mixtum: mezclar

mors mortis, f.: muerte

mos moris, m.: costumbre

multitudo-inis, f.: multitud

mundus-i, m.: mundo, cielo

muto-as-are-avi-atum: cambiar

narro-as-are-avi-atum: narrar, contar

naufragium-ii, n.: naufragio

necessarius-a-um: necesario

necessitas-atis, f.: necesidad

nidus-i, m.: nido

noceo-es-ere nocui nocitum: dañar

nomen-inis, n.: nombre

nosco-is-ere novi notum: conocer

notus-a-um: conocido

nubes-is, f.: nube

numero-as-are-avi-atum: contar

obscurus-a-um: oscuro

opus-eris, n.: obra

origo-inis, f.: origen

otium-ii, n.: ocio

palus-udis, f.: pantano

pars partis, f.: parte

paucus-a-um: poco

pauper-eris, m. y f.: pobre

pax pacis, f.: paz

per, prep. de ac.: por, a través de

perfidus-a-um: pérfido

perpetuus-a-um: perpetuo

perversus-a-um: perverso

peto-is-ere peti(v)i petitum: pedir

placeo-es-ere placui: agradar

postulatum-i, n.: petición

postulo-as-are-avi-atum: pedir

praebeo-es-ere-bui-bitum: ofrecer

praeceptum-i, n.: mandato, precepto

praedico-is-ere-dixi-dictum: decir, hablar

probo-as-are-avi-atum: probar

pulcher-chra-chrum: bello, hermoso

quattuor: cuatro

quinque: cinco

radix-icis, f.: raíz

ratio-onis, f.: razón

respondeo-es-ere respondi responsum: responder

rex regis, m.: rey

rus ruris, n.: campo

saevus-a-um: cruel

saxum-i, n.: roca

scientia-ae, f.: ciencia

scio-is-ire-ivi-itum: saber

scopulus-i, m.: escollo

scriptor-oris, m.: escritor

securus-a-um: tranquilo

sedeo-es-ere sedi sessum: estar sentado, estar posado

semel, adv.: una vez

senectus-utis, f.: vejez

sermo-onis, m.: conversación

servitus-utis, f.: esclavitud

si, conj. cond.: si

sidus-eris, n.: astro, estrella

simulacrum-i, n.: estatua, imagen

societas-atis, f.: sociedad

sol solis, m.: sol

solitudo,-inis, f.: soledad

solus-a-um: solo

speculum-i, n.: espejo

splendeo-es-ere splendui: resplandecer

splendidus-a-um: resplandeciente

statuo-is-ere statui statutum: establecer, decidir

strenuus-a-um: valiente

sumo-is-ere sumpsi sumptum: tomar

tempestas-atis, f.: tiempo, tempestad

tempus-oris, n.: tiempo, momento

trado-is-ere tradidi traditum: entregar

traho-is-ere traxi tractum: arrastrar

tranquillus-a-um: tranquilo

tunc, adv.: entonces

urbs urbis, f.: ciudad

vagus-a-um: errante

varius-a-um: variado, diverso

vectigal-alis, n.: impuesto

ver veris, n.: primavera

verbum-i, n.: palabra

veritas –atis, f.: verdad

vestis-is, f.: vestido

victor-oris, m.: vencedor

victus-a-um: vencido

virgo-inis, f.: doncella, virgen

virtus-utis, f.: valor, virtud

vitupero-as-are-avi-atum: censurar

vivus-a-um: vivo, viviente

volo-as-are-avi-atum: volar

voluntas-atis, f.: voluntad

voluptas-atis, f.: placer

vox vocis, f.: voz

vulgus-i, n.: vulgo

vulpes-is, f.: zorra

vultur-uris, m.: buitre


EJERCICIO XXIII 2
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   50

similar:

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconLección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 icon1 El teatro latino. Los géneros: tragedia y comedia. Principales...

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconLección IV. Enunciado de un sustantivo lección V. Los géneros y los números en latín

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 icon1. Acentuación División silábica

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconReglas generales de acentuación

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconSer latino en usa: los jóvenes

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconFrases comunes del Italiano (pronunciación entre paréntesis)

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconLección

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconLeccióN: 07

Lección I. El alfabeto latino: pronunciación y acentuación 1 iconDiscipulado 26 Leccion 9




Todos los derechos reservados. Copyright © 2019
contactos
b.se-todo.com