Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409




descargar 412.47 Kb.
títuloAño II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409
página4/14
fecha de publicación25.10.2016
tamaño412.47 Kb.
tipoDocumentos
b.se-todo.com > Ley > Documentos
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

Artículo 24°
MONEDA, FORMA DE PAGO Y

DISPOSICIONES RELATIVAS A DIVISAS


  1. Los pagos que procedan en virtud de este Convenio se podrán efectuar en la moneda de la Parte Contratante que efectúe el pago, o en dólares de los Estados Unidos de América.

  2. La fecha y forma de pago del beneficio se efectuará conforme a la legislación de la Parte que realiza dicho pago.




  1. En caso de que una de las Partes Contratantes imponga restricciones sobre divisas, ambas Partes Contratantes acordarán, sin dilación, las medidas que sean necesarias para asegurar las transferencias entre los territorios de ambas Partes Contratantes, respecto de cualquier suma que deba pagarse en conformidad con el presente Convenio.


Artículo 25°
ATRIBUCIONES DE LAS

AUTORIDADES COMPETENTES
Las Autoridades Competentes de las Partes Contratantes deberán:


  1. Establecer los acuerdos administrativos necesarios para la aplicación del presente Convenio;




  1. Designar los respectivos Organismos de Enlace;




  1. Comunicarse las medidas adoptadas en el plano interno para la aplicación del presente Convenio;




  1. Notificarse toda modificación de la legislación indicada en el artículo 2°; y,




  1. Prestarse sus buenos oficios y la más amplia colaboración técnica y administrativa posible para la aplicación de este Convenio.



Artículo 26°
REGULACION DE CONTROVERSIAS


  1. Las Autoridades Competentes deberán resolver mediante negociaciones las diferencias de interpretación del presente Convenio y de sus acuerdos administrativos.




  1. Si una controversia no pudiera ser resuelta mediante negociaciones en un plazo de seis meses, a partir de la primera petición de negociación, ésta deberá ser sometida a una comisión arbitral, cuya composición y procedimiento serán fijados de común acuerdo entre las Partes Contratantes. La decisión de la comisión arbitral será obligatoria y definitiva.


CAPITULO II
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Artículo 27°
COMPUTO DE PERIODOS

ANTERIORES A LA VIGENCIA DEL CONVENIO
Los períodos de seguro cumplidos según la legislación de una Parte Contratante antes de la fecha de entrada en vigor del presente Convenio, serán tomados en consideración para la determinación del derecho a las prestaciones que se reconozcan en virtud del mismo.
Artículo 28°
CONTINGENCIAS ACAECIDAS

ANTES DE LA VIGENCIA DEL CONVENIO


  1. La aplicación de este Convenio otorgará derecho a pensiones por contingencias acaecidas con anterioridad a la fecha de su entrada en vigencia. Sin embargo, el pago de las mismas no se efectuará por períodos anteriores a la entrada en vigor del Convenio.




  1. Las pensiones que hayan sido liquidadas por una o ambas Partes Contratantes o los derechos que hayan sido denegados antes de la entrada en vigor del Convenio, serán revisados a petición de los interesados o de oficio, teniendo en cuenta las disposiciones del Convenio. El monto de la pensión resultante de este nuevo cálculo no podrá ser inferior al de la prestación primitiva. No se revisarán las prestaciones abonadas que hayan consistido en una cantidad única.




  1. Las normas sobre prescripción y caducidad existentes en las Partes Contratantes podrán aplicarse a los derechos previstos en este artículo, cuando los interesados presenten la solicitud con posterioridad a los dos años siguientes a la fecha de entrada en vigor de este Convenio, salvo disposición más favorable de la legislación de la Parte Contratante en cuestión.


CAPITULO III
DISPOSICIONES FINALES
Artículo 29°
DURACION DEL CONVENIO


  1. El presente Convenio se celebra por tiempo indefinido. Podrá ser denunciado por cualesquiera de las Partes Contratantes. La denuncia deberá ser notificada por vía diplomática, produciéndose el término del Convenio, transcurridos doce meses contados desde la fecha de la denuncia.




  1. En caso de denuncia, las disposiciones del presente Convenio continuarán aplicándose a los derechos ya reconocidos, no obstante las disposiciones restrictivas que la legislación de cualesquiera de las Partes Contratantes pueda preveer para los casos de residencia en el extranjero de un beneficiario.




  1. Las Partes Contratantes establecerán un acuerdo especial para garantizar los derechos en curso de adquisición derivados de los períodos de seguro o equivalentes, cumplidos con anterioridad a la fecha de término de la vigencia del Convenio.


Artículo 30°
FIRMA Y APROBACION DEL CONVENIO


  1. El presente Convenio será aprobado de acuerdo con la legislación interna de cada una de las Partes Contratantes.

  2. El presente Convenio entrará en vigor el primer día del tercer mes siguiente a aquél en que se haya recibido la última notificación de las Partes de que se han cumplido todos los requisitos constitucionales y reglamentarios para la entrada en vigor del mismo.



EN FE DE LO CUAL, los representantes debidamente autorizados firman el presente Convenio.
Hecho en duplicado en Santiago de Chile, a los 23 días del mes de enero del 2006, siendo todos los textos igualmente auténticos.

Por la República del Ecuador.
f.) Señor Ernesto Díaz Jurado, Director General del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social.

Por la República de Chile.
f.) Señora Marisol Aravena P., Subsecretaria de Previsión Social del Ministerio de Trabajo y Previsión Social.
Certifico que es fiel copia del documento original que se encuentra en los archivos de la Dirección General de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Quito, a 14 de agosto del 2008.
República del Ecuador.
Ministerio de Relaciones Exteriores.
f.) Dr. Benjamín Villacís S., Director General de Tratados.

EMBAJADA DEL ECUADOR

SANTIAGO DE CHILE

Nº 4-2-145/06
Santiago, 29 de mayo de 2006
Al Excelentísimo Señor

Don Alejandro Foxley Rioseco,

Ministro de Relaciones Exteriores de Chile

Presente.
Excelentísimo Señor Ministro:
Tengo el honor de referirme a su atenta Nota Nº 08061, de 25 de los corrientes, cuyo texto reproduzco:
Tengo a bien saludar muy atentamente a US. con ocasión de referirme al Convenio de Seguridad Social entre la República de Chile y la República del Ecuador, suscrito en Santiago el 23 de enero del 2006”.
Al respecto, tengo el honor de proponer, en nombre del Gobierno de la República de Chile, corregir los siguientes errores materiales en el texto del mencionado Convenio: a) Agregar en la primera página, luego del ‘Título I’ y a reglón seguido, ‘Capítulo I’; b) Reemplazar en la página siete donde dice ‘Título III’ por ‘Título II’ y, en la página trece, donde dice ‘Título IV’ por 'Título III’.”
En caso que esta propuesta sea aceptable para el Gobierno de la República del Ecuador, tengo el honor de proponer que esta Nota y la Nota favorable de respuesta de Vuestra Excelencia constituyan un Acuerdo entre nuestros Gobiernos que corrige ab initio el aludido Convenio de Seguridad Social”
Al respecto, me es grato transmitirle la conformidad del Gobierno de la República del Ecuador con la propuesta por Usted planteada, de manera tal que su Nota y la presente constituyen un Acuerdo entre los gobiernos de las Repúblicas del Ecuador y Chile para enmendar el Convenio de Seguridad Social, suscrito en Santiago, el 23 de enero del año en curso.
Hago propicia la ocasión para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta y distinguida consideración y estima.
f.) Gonzalo Salvador Holguín, Embajador del Ecuador en Chile.
Certifico que es fiel copia del documento original que se encuentra en los archivos de la Dirección General de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Quito, a 14 de agosto del 2008.
República del Ecuador.
Ministerio de Relaciones Exteriores.
f.) Dr. Benjamín Villacís S., Director General de Tratados.

REPUBLICA DE CHILE

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES

N° 08061
Santiago, 25 de mayo del 2006

Al Excelentísimo Señor

Gonzalo Salvador Holguín

Embajador
Excelencia:
Tengo a bien saludar muy atentamente a US. con ocasión de referirme al Convenio de Seguridad Social entre la República de Chile y la República del Ecuador, suscrito en Santiago el 23 de enero del 2006.
Al respecto, tengo el honor de proponer, en nombre del Gobierno de la República de Chile, corregir los siguientes errores materiales en el texto del mencionado Convenio:



  1. Agregar en la primera página, luego del “Título I” y a reglón seguido, “Capítulo I”; y,

  2. Reemplazar en la página siete donde dice “Título III” por “Título II” y, en la página trece, donde dice “Título IV” por “Título III”.



En caso que esta propuesta se aceptable para el Gobierno de la República del Ecuador, tengo el honor de proponer que esta Nota y la Nota favorable de respuesta de Vuestra Excelencia constituyan un Acuerdo entre nuestros gobiernos que corrige ab initio el aludido Convenio de Seguridad Social.
Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi más alta y distinguida consideración.
f.) Alejandro Foxley Rioseco, Ministro de Relaciones Exteriores.
Certifico que es fiel copia del documento original que se encuentra en los archivos de la Dirección General de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Quito, a 14 de agosto del 2008.
República del Ecuador.
Ministerio de Relaciones Exteriores.
f.) Dr. Benjamín Villacís S., Director General de Tratados.




Nº RC1-SRERI 2008- 004

EL DIRECTOR REGIONAL DEL SERVICIO DE RENTAS INTERNAS DEL CENTRO
Considerando:

Que en virtud de lo dispuesto en el Art. 9 de la Ley 041 que crea el Servicio de Rentas Internas, publicada en el Registro Oficial Nº 206 de 2 de diciembre de 1997, el Director Regional del Servicio de Rentas Internas del Centro, ejercerá dentro de su respectiva jurisdicción, las funciones que el Código Tributario le asigna al Director General del Servicio de Rentas Internas;
Que el numeral 2 del Art. 24 del Reglamento a la Ley de Creación del Servicio de Rentas Internas, establece como facultad de los directores regionales entre otras, las de dirigir, organizar, coordinar y controlar la gestión del SRI, dentro de su jurisdicción y vigilar la estricta aplicación de las leyes y reglamentos tributarios;
Que de conformidad con la Resolución Nº 9170104DGER-0593 publicada en el Registro Oficial Nº 466 de fecha 22 de noviembre del 2004, mediante la cual se autoriza a los directores de las direcciones regionales y provinciales del Servicio de Rentas Internas a que designen a un funcionario de su dependencia dentro de sus jurisdicciones la facultad de requerir información y otras relacionadas con las funciones de determinación y control tributario en función de los deberes formales de los sujetos pasivos; y,
De conformidad con las normas vigentes,

Resuelve:
Artículo 1.- Dejar sin efecto las siguientes resoluciones:
RC1-SRERI 2008-003 publicada en el Registro Oficial Nº 286 de 3 de marzo del 2008.
RC1-SRERI 2008-002 publicada en el Registro Oficial Nº 278 de 20 de febrero del 2008.
RC1-SRERI 2007-006 publicada en el Registro Oficial Nº 88 de 21 de mayo del 2007.
RC1-SRERI 2007-005 publicada en el Registro Oficial Nº 88 de 21 de mayo del 2007.
RC1-SRERI 2007-004 publicada en el Registro Oficial Nº 88 de 21 de mayo del 2007.
RC1-SRERI 2007-003 publicada en el Registro Oficial Nº 88 de 21 de mayo del 2007.
RC1-SRERI 2007-002 publicada en el Registro Oficial Nº 88 de 21 de mayo del 2007.
Artículo 2.- Esta resolución surtirá efecto a partir de su publicación en el Registro Oficial.
Notifíquese.
Dado en Ambato, a 12 de agosto del 2008.
Proveyó y firmó la resolución que antecede el Econ. Octavio Arízaga, Director Regional del Servicio de Rentas Internas del Centro, en Ambato a, 12 de agosto del 2008.
Lo certifico.
f.) Lic. Brenda López Sánchez, Secretaria Regional Centro Uno Encargada, Servicio de Rentas Internas.



Nº RC1-SRERI-2008- 005

EL DIRECTOR REGIONAL DEL SERVICIO DE RENTAS INTERNAS DEL CENTRO
Considerando:
Que en virtud de lo dispuesto en el Art. 9 de la Ley 041 que crea el Servicio de Rentas Internas, publicada en el Registro Oficial 206 de 2 de diciembre de 1997, el Director Regional del Servicio de Rentas Internas del Centro, ejercerá dentro de su respectiva jurisdicción, las funciones que el Código Tributario le asigna al Director General del Servicio de Rentas Internas;

Que el numeral 2 del Art. 24 del Reglamento a la Ley de Creación del Servicio de Rentas Internas, establece como facultad de los directores regionales entre otras, las de dirigir, organizar, coordinar y controlar la gestión del SRI, dentro de su jurisdicción y vigilar la estricta aplicación de las leyes y reglamentos tributarios;

Que de conformidad con la Resolución 9170104DGER-0593 publicada en el Registro Oficial 466 de fecha 22 de noviembre del 2004, mediante la cual se autoriza a los directores de las direcciones regionales y provinciales del Servicio de Rentas Internas a que designen a un funcionario de su dependencia dentro de sus jurisdicciones la facultad de requerir información y otras relacionadas con las funciones de determinación y control tributario en función de los deberes formales de los sujetos pasivos;
Que de conformidad con la Resolución NAC-RHUR2008-0656, del 26 de mayo del 2008, mediante la cual se designa al economista Octavio José Arízaga Icaza, las funciones de Director Regional Centro Uno; y,
De conformidad con las normas vigentes,

Resuelve:
Artículo 1.- Asignar al doctor Fabián Altamirano Dávila la siguiente atribución de la Dirección Regional del Servicio de Rentas Internas:



  1. Suscripción de certificados de Prescripción del Impuesto a la herencia, legados y donaciones;




  1. Requerimientos y comunicaciones tendientes al cumplimiento de obligaciones tributarias generadas por herencias, legados y/o donaciones, en aplicación de las facultades de la Administración Tributaria y de la obligación de los contribuyentes de satisfacer los deberes formales;




  1. Oficios que otorguen prórrogas y atiendan todo tipo de peticiones sobre los requerimientos y comunicaciones mencionados en el literal anterior, emitidos por el área de sucesiones;




  1. Comunicaciones conminatorias tendientes a lograr el cumplimiento voluntario de obligaciones tributarias generadas por herencias, legados y donaciones;




  1. Comunicaciones previas a la emisión de liquidaciones de pago por diferencias detectadas en declaraciones de Impuesto a la Renta generado por ingresos provenientes de herencias, legados y /o donaciones;




  1. Suscripción de oficios de remisión de copias certificadas de declaraciones, liberatorios, certificados de prescripción, solicitadas por los contribuyentes.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

similar:

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconA los 10 días del mes de agosto del año dos mil diez

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconOrden de 5 de agosto de 2008

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconNoticiero genetico segehu nº 12 Agosto de 2008

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconConclusiones de Evento en el Congreso de la República – 20 de agosto de 2008
«desconoce otro valor jurídico, que es la garantía constitucional de que, precisamente, tales derechos constituyen un límite al poder...

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconEn la Ciudad de Buenos Aires, capital de la República Argentina,...

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconRevista Digital Buenos Aires Año 7 N° 39 Agosto de 2001

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconL Boletín Año 1 Núm. 9 Movimiento José A. (Ñin) Negrón agosto/2011

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconBoletín oficial del estado (boe) de 17 -6 -2008. Plazo de presentación: 7-7-2008. Rf: 14298

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconPreguntas pau añO 2008 y 2009 relacionadas con genética

Año II quito, Viernes 22 de Agosto del 2008 Nº 409 iconDiario oficial. AÑO cxliv. N. 47012. 6, Junio, 2008. Pag. 66




Todos los derechos reservados. Copyright © 2019
contactos
b.se-todo.com